| 原文内容 | 原文直译 |
טוֹב פַּת חֲרֵבָה וְשַׁלְוָה־בָהּ מִבַּיִת מָלֵא זִבְחֵי־רִיב׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 02896 | 形容词,阳性单数 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
| 06595 | 名词,阴性单数 | 碎片、小口、一片面包 | |||
| 02720 | 形容词,阴性单数 | 干的 | |||
| 07962 | 介系词 | 安静、繁荣 | |||
| 09002 | 介系词 | 在、用、藉着、与、敌对 | |||
| 01004 | 介系词 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |||
| 04392 | 形容词,阳性单数 | 充满的 | |||
| 02077 | 名词,复阳附属形 | 祭、献祭 | |||
| 07379 | 名词,阳性单数 | 争吵、冲突、争辩 |
| 原文内容 | 原文直译 |
עֶבֶד־מַשְׂכִּיל יִמְשֹׁל בְּבֵן מֵבִישׁ וּבְתוֹךְ אַחִים יַחֲלֹק נַחֲלָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 05650 | 名词,阳性单数 | 仆人、奴隶 | |||
| 07919 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | Qal 明白、聪明、谨慎,Pi‘el 手交叉,Hif‘il 有洞察力、教导、成功、顺利 | |||
| 04910 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 统治 | |||
| 01121 | 介系词 | 儿子、孙子、后裔、成员 | |||
| 00954 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 羞愧 | |||
| 08432 | 连接词 | 中间 | |||
| 00251 | 名词,阳性复数 | 兄弟、亲属 | |||
| 02505 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | I. 分割、分配 ,II. 平滑、谄媚 | |||
| 05159 | 名词,阴性单数 | 产业 |
| 原文内容 | 原文直译 |
מַצְרֵף לַכֶּסֶף וְכוּר לַזָּהָב וּבֹחֵן לִבּוֹת יְהוָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 04715 | 名词,阳性单数 | 熔化锅 | |||
| 03701 | 介系词 | 银子、钱 | |||
| 03564 | 连接词 | 炉子、熔炉 | |||
| 02091 | 介系词 | 金 | |||
| 00974 | 连接词 | 试验 | |||
| 03826 | 名词,阳性复数 | 心 | |||
| 03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 |
| 原文内容 | 原文直译 |
מֵרַע מַקְשִׁיב עַל־שְׂפַת־אָוֶן שֶׁקֶר מֵזִין עַל־לְשׁוֹן הַוֹּת׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 07489 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | I. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破 | 在此作名词解,指「行恶的人」 | ||
| 07181 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 倾听、留意 | |||
| 05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |||
| 08193 | 名词,单阴附属形 | 嘴唇、边缘、言语 | |||
| 00205 | 名词,阳性单数 | 邪恶、罪孽、患难、悲伤、偶像 | |||
| 08267 | 名词,阳性单数 | 谎言 | 在此指「说谎的人」 | ||
| 00238 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 侧耳听、留心听 | |||
| 05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |||
| 03956 | 名词,单阳(或阴)附属形 | 舌头、语言、舌头形状物 | |||
| 01942 | 名词,阴性复数 | 欲望、毁坏、灾难 |
| 原文内容 | 原文直译 |
לֹעֵג לָרָשׁ חֵרֵף עֹשֵׂהוּ שָׂמֵחַ לְאֵיד לֹא יִנָּקֶה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03932 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 嘲笑 | 这个分词在此作名词「嘲笑者」解。 | ||
| 07326 | 介系词 | 贫穷、缺乏 | 在此作名词解,指「穷人」 | ||
| 02778 | 动词,Pi‘el 完成式 3 单阳 | 辱骂 | |||
| 06213 | 动词,Qal 主动分词,单阳 + 3 单阳词尾 | 做 | 这个分词在此作名词「创造者」解。 | ||
| 08056 | 形容词,阳性单数 | 喜乐、高兴、欢喜 | |||
| 00343 | 介系词 | 灾祸、患难 | |||
| 03808 | 否定的副词 | 不 | |||
| 05352 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳 | Nif‘al免去 , 免除刑罚 |
| 原文内容 | 原文直译 |
עֲטֶרֶת זְקֵנִים בְּנֵי בָנִים וְתִפְאֶרֶת בָּנִים אֲבוֹתָם׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 05850 | 名词,单阴附属形 | 王冠、花冠 | |||
| 02205 | 形容词,阳性复数 | 年老的 | 在此作名词解,指「老人」。 | ||
| 01121 | 名词,复阳附属形 | 儿子、孙子、后裔、成员 | |||
| 01121 | 名词,阳性复数 | 儿子、孙子、后裔、成员 | |||
| 08597 | 连接词 | 华美、尊荣 | |||
| 01121 | 名词,阳性复数 | 儿子、孙子、后裔、成员 | |||
| 00001 | 名词,复阳 + 3 复阳词尾 | 父亲、祖先、师傅、开创者 |
| 原文内容 | 原文直译 |
לֹא־נָאוָה לְנָבָל שְׂפַת־יֶתֶר אַף כִּי־לְנָדִיב שְׂפַת־שָׁקֶר׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03808 | 否定的副词 | 不 | |||
| 05000 | 形容词,阴性单数 | 合宜的、秀丽的、美丽的 | |||
| 05036 | 介系词 | 愚蠢的、没感觉的 | 在此作名词解,指「愚顽人」。 | ||
| 08193 | 名词,单阴附属形 | 嘴唇、边缘、言语 | |||
| 03499 | 名词,阳性单数 | I. 1. 名词:剩下,2. 副词:优秀、丰富,II. 绳、弦 | |||
| 00637 | 副词或连接词 | 的确、也 | |||
| 03588 | 连接词 | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 | ||
| 05081 | 介系词 | 形容词:乐意的、尊贵的、慷慨的;名词:贵族 | 在此作名词解,指「贵族或君王」。 | ||
| 08193 | 名词,单阴附属形 | 嘴唇、边缘、言语 | |||
| 08267 | 谎言 |
| 原文内容 | 原文直译 |
אֶבֶן־חֵן הַשֹּׁחַד בְּעֵינֵי בְעָלָיו אֶל־כָּל־אֲשֶׁר יִפְנֶה יַשְׂכִּיל׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 00068 | 名词,单阴附属形 | 石头、法码、宝石 | |||
| 02580 | 名词,阳性单数 | 恩典、优雅、魅力 | |||
| 07810 | 冠词 | 贿赂、补偿、礼物 | |||
| 05869 | 介系词 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | |||
| 01167 | 名词,复阳附属形 + 3 单阳词尾 | 物主、主人、丈夫、拥有者 | |||
| 00413 | 介系词 | 对、向、往 | |||
| 03605 | 名词,单阳附属形 | 全部、整个、各 | |||
| 00834 | 关系代名词 | 不必翻译 | §6.8 | ||
| 06437 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 转向、转来、转离 | |||
| 07919 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | Qal 明白、聪明、谨慎,Pi‘el 手交叉,Hif‘il 有洞察力、教导、成功、顺利 |
| 原文内容 | 原文直译 |
מְכַסֶּה־פֶּשַׁע מְבַקֵּשׁ אַהֲבָה וְשֹׁנֶה בְדָבָר מַפְרִיד אַלּוּף׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03680 | 动词,Pi‘el 分词单阳 | 遮盖、淹没、隐藏 | 这个分词在此作名词「遮盖者」解。 | ||
| 06588 | 名词,阳性单数 | 背叛、过错 | |||
| 01245 | 动词,Pi‘el 分词单阳 | Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求 | |||
| 00160 | 名词,阴性单数 | 爱 | |||
| 08138 | 连接词 | I. 改变、不同;II. 重复 | 这个分词在此作名词「屡次挑毛病者」解。 | ||
| 01697 | 介系词 | 话语、事情 | |||
| 06504 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 隔开 | |||
| 00441 | 名词,阳性单数 | 密友、首领 |
| 原文内容 | 原文直译 |
תֵּחַת גְּעָרָה בְמֵבִין מֵהַכּוֹת כְּסִיל מֵאָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 05181 | 动词,Qal 未完成式 3 单阴 | 下来、降临 | |||
| 01606 | 名词,阴性单数 | 斥责、责备 | |||
| 00995 | 介系词 | 明白、分辨、了解 | 在此作名词解,指「聪明人」。 | ||
| 05221 | 介系词 | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | |||
| 03684 | 名词,阳性单数 | 愚昧人、愚顽人 | |||
| 03967 | 形容词,阴性单数 | 数目的「一百」 |
| 原文内容 | 原文直译 |
אַךְ־מְרִי יְבַקֶּשׁ־רָע וּמַלְאָךְ אַכְזָרִי יְשֻׁלַּח־בּוֹ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 00389 | 副词 | 然而、其实、当然 | |||
| 04805 | 名词,阳性单数 | 叛逆 | |||
| 01245 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阳 | Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求 | |||
| 07451 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | 在此作名词解,指「恶人、坏人」。 | |||
| 04397 | 连接词 | 使者 | |||
| 00394 | 形容词,阳性单数 | 残忍的 | |||
| 07971 | 动词,Pu‘al 未完成式 3 单阳 | 差遣、释放、送走、伸出、伸展 | |||
| 09002 | 介系词 | 在、用、藉着、与、敌对 |
| 原文内容 | 原文直译 |
פָּגוֹשׁ דֹּב שַׁכּוּל בְּאִישׁ וְאַל־כְּסִיל בְּאִוַּלְתּוֹ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 06298 | 动词,Qal 不定词独立形 | 相遇 | |||
| 01677 | 名词,阴性单数 | 熊 | |||
| 07909 | 形容词,阳性单数 | 丧子 | |||
| 00376 | 介系词 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
| 00408 | 连接词 | 不 | |||
| 03684 | 名词,阳性单数 | 愚昧人、愚顽人 | |||
| 00200 | 介系词 | 愚昧 |
| 原文内容 | 原文直译 |
מֵשִׁיב רָעָה תַּחַת טוֹבָה לֹא תָמיּשׁ רָעָה מִבֵּיתוֹ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 07725 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |||
| 07451 | 名词,阴性单数 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | |||
| 08478 | 副词或介系词 | 1. 名词:位置、地方;2. 介系词:在…之下;3. 介系词:代替、因为 | |||
| 02896 | 名词,阴性单数 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
| 03808 | 否定的副词 | 不 | |||
| 04185 | 这是写型 | 离开 | 如按写型 | ||
| 07451 | 名词,阴性单数 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 | |||
| 01004 | 介系词 | 房屋、家、殿、神庙、仓库 |
| 原文内容 | 原文直译 |
פּוֹטֵר מַיִם רֵאשִׁית מָדוֹן וְלִפְנֵי הִתְגַּלַּע הָרִיב נְטוֹשׁ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 06362 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 分开、释放、除去 | |||
| 04325 | 名词,阳性复数 | 水 | |||
| 07225 | 名词,单阴附属形 | 开始、首要 | |||
| 04066 | 名词,阳性单数 | 冲突、争斗 | |||
| 03942 | 连接词 | 在…之前 | |||
| 01566 | 动词,Hitpa‘el 完成式 3 单阳 | 显露、破裂、脱逃 | |||
| 07379 | 冠词 | 争吵、冲突、争辩 | |||
| 05203 | 动词,Qal 祈使式单阳 | 终止 |
| 原文内容 | 原文直译 |
מַצְדִּיק רָשָׁע וּמַרְשִׁיעַ צַדִּיק תּוֹעֲבַת יְהוָה גַּם־שְׁנֵיהֶם׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 06663 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 是义的 | |||
| 07563 | 形容词,阳性单数 | 邪恶的、犯法的 | 在此作名词解,指「恶人」。 | ||
| 07561 | 连接词 | 行恶、犯罪 | |||
| 06662 | 形容词,阳性单数 | 公义的 | 在此作名词解,指「义人」。 | ||
| 08441 | 名词,单阴附属形 | 憎恶、憎恶的事 | |||
| 03068 | 这是马所拉学者把读型 | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 | ||
| 01571 | 副词 | 甚至、也 | |||
| 08147 | 名词,双阳 + 3 复阳词尾 | 数目的「二」 |
| 原文内容 | 原文直译 |
לָמָּה־זֶּה מְחִיר בְּיַד־כְּסִיל לִקְנוֹת חָכְמָה וְלֶב־אָיִן׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 04100 | 介系词 | 什么、为何 | |||
| 02088 | 指示代名词,阳性单数 | 这个 | |||
| 04242 | 名词,阳性单数 | 雇价、价格 | |||
| 03027 | 介系词 | 手、边、力量、权势 | |||
| 03684 | 名词,阳性单数 | 愚昧人、愚顽人 | |||
| 07069 | 介系词 | 购买、取得、持有、创造 | |||
| 02451 | 名词,阴性单数 | 智慧 | |||
| 03820 | 连接词 | 心 | |||
| 00369 | 不存在、没有 |
| 原文内容 | 原文直译 |
בְּכָל־עֵת אֹהֵב הָרֵעַ וְאָח לְצָרָה יִוָּלֵד׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03605 | 介系词 | 全部、整个、各 | |||
| 06256 | 名词,阳(或阴)性单数 | 时候 | |||
| 00157 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 爱 | |||
| 07453 | 冠词 | 邻舍、朋友 | |||
| 00251 | 连接词 | 兄弟、亲属 | |||
| 06869 | 介系词 | 灾难、患难 | |||
| 03205 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳 | 生出、出生 |
| 原文内容 | 原文直译 |
אָדָם חֲסַר־לֵב תּוֹקֵעַ כָּף עֹרֵב עֲרֻבָּה לִפְנֵי רֵעֵהוּ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 00120 | 名词,阳性单数 | 人 | |||
| 02638 | 形容词,单阳附属形 | 缺乏的、缺少的 | |||
| 03820 | 名词,阳性单数 | 心 | |||
| 08628 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 敲、击、拍 | |||
| 03709 | 手掌、脚掌、脚底、中空或弯曲部分 | ||||
| 06148 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 抵押、交换、保证、相交 | |||
| 06161 | 名词,阴性单数 | 保证物, 象徵,保证人,保证,交换物 | |||
| 03942 | 介系词 | 在…之前 | |||
| 07453 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | 邻舍、朋友 |
| 原文内容 | 原文直译 |
אֹהֵב פֶּשַׁע אֹהֵב מַצָּה מַגְבִּיהַּ פִּתְחוֹ מְבַקֶּשׁ־שָׁבֶר׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 00157 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 爱 | 这个分词在此作名词「爱…的人」解。 | ||
| 06588 | 名词,阳性单数 | 背叛、过错 | |||
| 00157 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 爱 | |||
| 04683 | 名词,阴性单数 | 争讼、争论 | |||
| 01361 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 高、举高 | |||
| 06607 | 名词,单阳附属形 + 3 单阳词尾 | 通道、入口 | |||
| 01245 | 动词,Pi‘el 分词单阳 | Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求 | |||
| 07667 | 名词,阳性单数 | 破碎、压碎 |
| 原文内容 | 原文直译 |
עִקֶּשׁ־לֵב לֹא יִמְצָא־טוֹב וְנֶהְפָּךְ בִּלְשׁוֹנוֹ יִפּוֹל בְּרָעָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 06141 | 形容词,单阳附属形 | 弯曲的、邪恶的、堕落的 | |||
| 03820 | 名词,阳性单数 | 心 | |||
| 03808 | 否定的副词 | 不 | |||
| 04672 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 寻找、追上、获得、发现 | |||
| 02896 | 名词,阳性单数 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
| 02015 | 连接词 | 转变、推翻、倾覆 | |||
| 03956 | 介系词 | 舌头、语言、舌头形状物 | |||
| 05307 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 跌落、跌倒、使签落在... | |||
| 07451 | 介系词 | 形容词:恶的、邪恶的、灾难的、痛苦的、不幸的、不合意的;名词:邪恶、祸患、灾难、痛苦、不幸 |
| 原文内容 | 原文直译 |
יֹלֵד כְּסִיל לְתוּגָה לוֹ וְלֹא־יִשְׂמַח אֲבִי נָבָל׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03205 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 生出、出生 | |||
| 03684 | 名词,阳性单数 | 愚昧人、愚顽人 | |||
| 08424 | 介系词 | 忧愁 | |||
| 09001 | 介系词 | 给、往、向、到、归属于 | |||
| 03808 | 连接词 | 不 | |||
| 08055 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 喜悦、快乐 | |||
| 00001 | 名词,单阳附属形 | 父亲、祖先、师傅、开创者 | |||
| 05036 | 形容词,阳性单数 | 愚蠢的、没感觉的 | 在此作名词解,指「愚顽人」。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
לֵב שָׂמֵחַ יֵיטִב גֵּהָה וְרוּחַ נְכֵאָה תְּיַבֶּשׁ־גָּרֶם׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03820 | 名词,阳性单数 | 心 | |||
| 08056 | 形容词,阳性单数 | 喜乐、高兴、欢喜 | |||
| 03190 | 动词,Hif‘il 未完成式 3 单阳 | Qal 美好、喜悦、得福、满意,Hif‘il 做得好、降福 | |||
| 01456 | 名词,阴性单数 | 治愈,医治 | |||
| 07307 | 连接词 | 风、心、灵、气息 | |||
| 05218 | 形容词,阴性单数 | 受伤的 | |||
| 03001 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 单阴 | 枯干 | |||
| 01634 | 骨头、力量、自己 |
| 原文内容 | 原文直译 |
שֹׁחַד מֵחֵיק רָשָׁע יִקָּח לְהַטּוֹת אָרְחוֹת מִשְׁפָּט׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 07810 | 名词,阳性单数 | 贿赂、补偿、礼物 | |||
| 02436 | 介系词 | 胸怀 | |||
| 07563 | 形容词,阳性单数 | 邪恶的、犯法的 | 在此作名词解,指「恶人」。 | ||
| 03947 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | 取、娶、拿 | |||
| 05186 | 介系词 | Qal 伸出、铺张、伸展、延长,Hif‘il 屈枉、转弯、 丢一边 | |||
| 00734 | 名词,复阳(或阴)附属形 | 路径 | |||
| 04941 | 名词,阳性单数 | 正义、公平、审判、律例、规矩 |
| 原文内容 | 原文直译 |
אֶת־פְּנֵי מֵבִין חָכְמָה וְעֵינֵי כְסִיל בִּקְצֵה־אָרֶץ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 00854 | 介系词 | 与、跟、靠近 | §3.6 | ||
| 06440 | 名词,复阳(或阴)附属形 | 面、脸面、先前、在…之前(加介系词) | |||
| 00995 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 明白、分辨、了解 | 在此作名词解,指「聪明人」。 | ||
| 02451 | 名词,阴性单数 | 智慧 | |||
| 05869 | 连接词 | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | |||
| 03684 | 名词,阳性单数 | 愚昧人、愚顽人 | |||
| 07097 | 介系词 | 结尾、极处 | |||
| 00776 | 地、邦国、疆界 |
| 原文内容 | 原文直译 |
כַּעַס לְאָבִיו בֵּן כְּסִיל וּמֶמֶר לְיוֹלַדְתּוֹ׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 03708 | 名词,阳性单数 | 恼火、烦恼、苦恼、悲痛、悲伤 | |||
| 00001 | 介系词 | 父亲、祖先、师傅、开创者 | |||
| 01121 | 名词,阳性单数 | 儿子、孙子、后裔、成员 | |||
| 03684 | 名词,阳性单数 | 愚昧人、愚顽人 | |||
| 04470 | 连接词 | 苦 | |||
| 03205 | 介系词 | 生出、出生 | 这个分词在此作名词「生他者」解。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
גַּם עֲנוֹשׁ לַצַּדִּיק לֹא־טוֹב לְהַכּוֹת נְדִיבִים עַל־יֹשֶׁר׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 01571 | 副词 | 甚至、也 | |||
| 06064 | 动词,Qal 不定词附属形 | 惩罚、谴责 | |||
| 06662 | 介系词 | 公义的 | 在此作名词解,指「义人」。 | ||
| 03808 | 否定的副词 | 不 | |||
| 02896 | 形容词,阳性单数 | 名词:良善、美好、福乐;形容词:良善的、美好的 | |||
| 05221 | 介系词 | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | |||
| 05081 | 形容词,阳性复数 | 形容词:乐意的、尊贵的、慷慨的;名词:贵族 | 在此作名词解,指「君子」。 | ||
| 05921 | 介系词 | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |||
| 03476 | 名词,阳性单数 | 正直 |
| 原文内容 | 原文直译 |
חוֹשֵׂךְ אֲמָרָיו יוֹדֵעַ דָּעַת וְקַר רוּחַ אִישׁ תְּבוּנָה׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 02820 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 拒绝、抑制 | |||
| 00561 | 名词,复阳附属形 + 3 单阳词尾 | 言语 | |||
| 03045 | 动词,Qal 主动分词单阳 | Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告 | |||
| 01847 | 知识 | ||||
| 07119 | 这是写的形式,念的形式为 | 凉的 | 按照写的形式,它是 连接词 | ||
| 07307 | 名词,阴性单数 | 风、心、灵、气息 | |||
| 00376 | 名词,阳性单数 | 各人、人、男人、丈夫 | |||
| 08394 | 名词,阴性单数 | 了解、悟性、明辨、聪明 |
| 原文内容 | 原文直译 |
גַּם אֱוִיל מַחֲרִישׁ חָכָם יֵחָשֵׁב אֹטֵם שְׂפָתָיו נָבוֹן׃ |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
| 01571 | 副词 | 甚至、也 | |||
| 00191 | 名词,阳性单数 | 愚昧的 | 在此指「愚昧人、愚妄人」。 | ||
| 02790 | 动词,Hif‘il 分词单阳 | 沉默,安静不语,不说话 | |||
| 02450 | 形容词,阳性单数 | 有智慧的 | |||
| 02803 | 动词,Nif‘al 未完成式 3 单阳 | Nif‘al 被算作,被认定 | |||
| 00331 | 动词,Qal 主动分词单阳 | 塞住、关闭 | |||
| 08193 | 名词,双阴 + 3 单阳词尾 | 嘴唇、边缘、言语 | |||
| 00995 | 动词,Nif‘al 分词单阳 | 明白、分辨、了解 |