| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
08033 | 连接词 + 副词 | | 那里 | |
|
07122 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 | | 遇见、遭遇 | |
|
00376 | 名词,单阳附属形 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
01100 | 名词,阳性单数 | | 邪恶、没有价值、毁灭 | |
|
08034 | 连接词 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 名字 | 的附属形也是 ;用附属形来加词尾。§2.11-13 |
|
07652 | 名词,阳性单数 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 | |
|
00376 | 名词,单阳附属形 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
01145 | 专有名词,族名,阳性单数 | | 便雅悯 | |
|
08628 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 吹、钉、敲击 | |
|
07782 | 介系词 + 冠词 + 名词,阳性单数 | | 角 | |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1 8.10 |
|
00369 | 副词,附属形 | | 没有、除非 | 在圣经中,这个字比较常以附属形出现。 |
|
09001 | 介系词 + 1 复词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | §7.8 3.10 |
|
02506 | 名词,阳性单数 | | 分、部分 | |
|
01732 | 介系词 + 专有名词,人名 | | 大卫 | |
|
03808 | 连接词 + 否定的副词 | | 不 | |
|
05159 | 名词,阴性单数 | | 产业 | |
|
09001 | 介系词 + 1 复词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | §7.8 3.10 |
|
01121 | 介系词 + 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
03448 | 专有名词,人名 | | 耶西 | |
|
00376 | 名词,阳性单数 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
00168 | 介系词 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | | 帐棚、帐蓬 | 的复数为 ,复数附属形为 ;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 + 合起来变成 。 |
|
03478 | 专有名词,国名 | | 以色列 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
05927 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 上去、升高、生长、献上 | |
|
03605 | 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
00376 | 名词,单阳附属形 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
03478 | 专有名词,国名 | | 以色列 | |
|
00310 | 介系词 + 介系词,复数附属形 | | 后面、跟着 | §5.3 |
|
01732 | 专有名词,人名 | | 大卫 | |
|
00310 | 介系词,附属形 | | 后面、跟着 | |
|
07652 | 专有名词,人名 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 | |
|
00376 | 连接词 + 名词,单阳附属形 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
03063 | 专有名词,支派名 | | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 |
|
01692 | 动词,Qal 完成式 3 复 | | 紧紧跟随 | |
|
04428 | 介系词 + 名词,单阳 + 3 复阳词尾 | | 君王、国王 | 为 Segol 名词,用基本型 加词尾。 |
|
04480 | 介系词 | | 从、出、离开 | |
|
03383 | 冠词 + 专有名词,地名 | | 约旦(河) | |
|
05704 | 连接词 + 介系词 | | 直到 | |
|
03389 | 的停顿型,专有名词,地名 | | 耶路撒冷 | 是写型 和读型 两个字的混合型。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 来、进入、临到、发生 | |
|
01732 | 专有名词,人名 | | 大卫 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
01004 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | 的附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
|
03389 | 专有名词,地名 | | 耶路撒冷 | 是写型 和读型 两个字的混合型。 |
|
03947 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 拿、取 | |
|
04428 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 君王、国王 | |
|
00853 | 受词记号 | | 不必翻译 | |
|
06235 | 名词,阳性单数 | | 数目的「十」 | |
|
00802 | 名词,阴性复数 | | 女人、妻子 | |
|
06370 | 名词,阴性复数 | | 妾、妃嫔、情妇 | |
|
00834 | 关系代名词 | | 不必翻译 | §6.8 |
|
05117 | 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 | | 安顿、休息、让...继续存在、遗弃 | |
|
08104 | 介系词 + 动词,Qal 不定词附属形 | | Qal 保护、遵守,Nif‘al 小心、防备 | |
|
01004 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |
|
05414 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | | 给 | |
|
01004 | 名词,单阳附属形 | | 房屋、家、殿、神庙、仓库 | |
|
04931 | 名词,阴性单数 | | 命令、职责 | |
|
03557 | 动词,Pilpel 叙述式 3 单阳 + 3 复阳词尾 | | 盛、装、抓住、容纳、维持 | |
|
00413 | 连接词 + 介系词 + 3 复阳词尾 | | 对、向、往 | §8.12 3.10 |
|
03808 | 否定的副词 | | 不 | |
|
00935 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 来、进入、临到、发生 | §11.3 |
|
01961 | 动词,Qal 叙述式 3 复阴 | | 是、成为、临到 | |
|
06887 | 动词,Qal 被动分词复阴 | | 扰害、卷起、绑、狭窄、关起来 | |
|
05704 | 介系词 | | 直到 | |
|
03117 | 名词,单阳附属形 | | 日子、时候 | |
|
04191 | 动词,Qal 不定词附属形 + 3 复阴词尾 | | 死、杀死、治死 | |
|
00491 | 名词,阴性单数 | | 守寡 | |
|
02424 | 名词,阴性单数 | | 活着 | |
|
09014 | 段落符号 | | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1 8.10 |
|
04428 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 君王、国王 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
06021 | 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
02199 | 动词,Hif‘il 祈使式单阳 | | Qal 哀求、求告,Pi‘el 哭喊,Nif‘al 召唤,Hif‘il 召集、宣告 | |
|
09001 | 介系词 + 1 单词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | |
|
00853 | 受词记号 | | 不必翻译 | §3.6 |
|
00376 | 名词,单阳附属形 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名 | | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 |
|
07969 | 名词,单阴附属形 | | 数目的「三」 | |
|
03117 | 名词,阳性复数 | | 日子、时候 | |
|
00859 | 连接词 + 代名词 2 单阳 | | 你 | |
|
06311 | 副词 | | 这里 | |
|
05975 | 动词,Qal 祈使式单阳 | | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
01980 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | §8.1 2.35 8.16 |
|
06021 | 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
02199 | 介系词 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 | | Qal 哀求、求告,Pi‘el 哭喊,Nif‘al 召唤,Hif‘il 召集、宣告 | |
|
00853 | 受词记号 | | 不必翻译 | §3.6 3.7 |
|
03063 | 专有名词,人名、支派名、国名 | | 犹大 | 犹大原意为「赞美」。 |
|
03186 | 这是写型 和读型 两个字的混合字型。按读型,它是动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 | | 延迟、耽搁、拖延 | 这个字从 (SN 309, 耽搁)衍生而来。如按写型 ,它是动词,Qal 叙述式 3 单阳。§11.9 |
|
04480 | 介系词 | | 从、出、离开 | |
|
04150 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 指定的节期、指定的聚会 | |
|
00834 | 关系代名词 | | 不必翻译 | §6.8 |
|
03259 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | | Qal 固定、相聚、相会;Nif‘al 相会;Hif‘il 使见面;Hof‘al 使置于 | |
|
09014 | 段落符号 | | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1 8.10 |
|
01732 | 专有名词,人名 | | 大卫 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
00052 | 专有名词,人名 | | 亚比筛 | |
|
06258 | 副词 | | 现在 | |
|
07489 | 动词,Qal 未完成式 3 单阳 | | I. 不高兴、愁烦悲伤、受到伤害、邪恶的;II. 破坏、打破 | |
|
09001 | 介系词 + 1 复词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | §7.8 3.10 |
|
07652 | 专有名词,人名 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 | |
|
04480 | 介系词 | | 从、出、离开 | |
|
00053 | 专有名词,人名 | | 押沙龙 | |
|
00859 | 代名词 2 单阳 | | 你 | |
|
03947 | 动词,Qal 祈使式单阳 | | 拿、取 | |
|
00853 | 受词记号 | | 不必翻译 | §3.6 |
|
05650 | 名词,复阳附属形 | | 仆人、奴隶 | |
|
00113 | 名词,复阳 + 2 单阳词尾 | | 主人 | ,复数附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
|
07291 | 连接词 + 动词,Qal 祈使式单阳 | | 追求、追 | |
|
00310 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 后面、跟着 | 用附属形 加词尾。3 单阳词尾 + 合起来变成 。 |
|
06435 | 连接词 | | 免得、恐怕、为了不 | |
|
04672 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 寻找、追上、获得、发现 | |
|
09001 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | |
|
05892 | 名词,阴性复数 | | 城邑、城镇 | |
|
01219 | 动词,Qal 被动分词复阴 | | 收集、拦阻、坚固 | |
|
05337 | 动词,Hif‘il 连续式 3 单阳 | | Nif‘al 获救,Pi‘el 拯救、夺取,Hif‘il 营救、抓走 | |
|
05869 | 名词,单阴 + 1 复词尾 | | 1. 眼睛,2. 泉水,3. 外观 | 的附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
03318 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 出去、出来、向前 | §8.1 2.35 8.31 |
|
00310 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 后面、跟着 | 用复数附属形式 加词尾。3 单阳词尾 + 合起来变成 。§3.10 5.5 |
|
00376 | 名词,复阳附属形 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
03774 | 连接词 + 冠词 + 专有名词,族名 | | 基利提人 | |
|
06432 | 连接词 + 冠词 + 专有名词,族名,阳性单数 | | 比利提人 | 集合名词,用以指大卫王的侍卫。 |
|
03605 | 连接词 + 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
01368 | 冠词 + 形容词,阳性复数 | | 形容词:强壮的、有力的;名词:勇士 | 在此作名词解,指「勇士」。 |
|
03318 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 出去、出来、向前 | §8.1 2.35 8.31 |
|
03389 | 介系词 + 专有名词,地名 | | 耶路撒冷 | 是写型 和读型 两个字的混合型。 |
|
07291 | 介系词 + 动词,Qal 不定词附属形 | | 追求、追 | |
|
00310 | 介系词,复数附属形 | | 后面、跟着 | |
|
07652 | 专有名词,人名 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
01992 | 代名词 3 复阳 | | 他们、它们 | |
|
05973 | 介系词 | | 跟、与、和、靠近 | |
|
00068 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 石头、法码、宝石 | |
|
01419 | 冠词 + 形容词,阴性单数 | | 大的、伟大的 | |
|
00834 | 关系代名词 | | 不必翻译 | §6.8 |
|
01391 | 介系词 + 专有名词,地名 | | 基遍 | |
|
06021 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
00935 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 来、进入、临到、发生 | |
|
03942 | 介系词 + 3 复阳词尾 | | 在…之前 | 从介系词 + 名词 (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。 |
|
03097 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
02296 | 动词,Qal 被动分词单阳 | | 束腰 | |
|
04055 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 测量、衣服 | 的附属形也是 (未出现);用附属形来加词尾。 |
|
03830 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 衣服、外衣 | 的附属形也是 ;用附属形来加词尾。 |
|
05921 | 这是写型,其读型为 。按读型,它是连接词 + 介系词 + 3 单阳词尾 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | §3.16 5.5 14.8 |
|
02290 | 名词,单阳附属形 | | 腰带 | |
|
02719 | 名词,阴性单数 | | 刀 | |
|
06775 | 动词,Pu‘al 分词单阴 | | 绑在一起、联合 | |
|
05921 | 介系词 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |
|
04975 | 名词,双阳 + 3 单阳词尾 | | 腰 | 为双数,双数附属形为 ;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 + 合起来变成 。 |
|
08593 | 介系词 + 名词,单阳 + 3 单阴词尾 | | 剃刀、剑鞘 | 为 Segol 名词,用基本型 加词尾。 |
|
01931 | 连接词 + 代名词 3 单阳 | | 他 | |
|
03318 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 出去、出来、向前 | |
|
05307 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 跌落、跌倒、使签落在... | |
|
09014 | 段落符号 | | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1 8.10 |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
06021 | 介系词 + 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
07965 | 疑问词 + 名词,阳性单数 | | 平安、完全、全部 | |
|
00859 | 代名词 2 单阳 | | 你 | |
|
00251 | 名词,单阳 + 1 单词尾 | | 兄弟、亲属 | 的附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
|
00270 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 抓住、抓紧 | |
|
03027 | 名词,单阴附属形 | | 手、边、力量、权势 | §2.11-13 |
|
03225 | 名词,单阴附属形 | | 右边、右手、南边 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
02206 | 介系词 + 名词,单阳附属形 | | 胡须、下巴 | |
|
06021 | 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
05401 | 介系词 + 动词,Qal 不定词附属形 | | I. 放一起、亲嘴;II. 配备 | |
|
09001 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 给、往、向、到、归属于 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
06021 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
03808 | 否定的副词 | | 不 | |
|
08104 | 动词,Nif‘al 完成式 3 单阳 | | Qal 保护、遵守,Nif‘al 小心、防备 | |
|
02719 | 介系词 + 冠词 + 名词,阴性单数 | | 刀 | |
|
00834 | 关系代名词 | | 不必翻译 | §6.8 |
|
03027 | 介系词 + 名词,单阴附属形 | | 手、边、力量、权势 | §2.11-13 |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
05221 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 + 3 单阳词尾 | | Hif‘il 击打、击杀、击败,Hof‘al 受责打、被击杀,Pu‘al 被摧毁 | |
|
09002 | 介系词 + 3 单阴词尾 | | 在、用、藉着、与、敌对 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
02570 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 肚腹 | |
|
08210 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 倒出 | |
|
04578 | 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | | 肚腹、肠子 | 的复数为 ,复数附属形为 ;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 + 合起来变成 。 |
|
00776 | 名词,阴性单数 + 指示方向的词尾 | | 地、邦国、疆界 | 加冠词时第一个音节的母音拉长变为 。 |
|
03808 | 连接词 + 否定的副词 | | 不 | |
|
08138 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | I. 改变、不同;II. 重复 | |
|
09001 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | |
|
04191 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 死、杀死、治死 | |
|
09014 | 段落符号 | | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |
|
03097 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
00052 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 亚比筛 | |
|
00251 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 兄弟、亲属 | 的附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
|
07291 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 追求、追 | |
|
00310 | 介系词,附属形 | | 后面、跟着 | |
|
07652 | 专有名词,人名 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00376 | 连接词 + 名词,阳性单数 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
05975 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定 | |
|
05921 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | §3.16 5.5 3.10 |
|
05288 | 介系词 + 名词,复阳附属形 | | 男孩、少年、年轻人、仆人 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
04310 | 疑问代名词 | | 谁 | |
|
00834 | 关系代名词 | | 不必翻译 | §6.8 |
|
02654 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 喜悦、喜欢 | |
|
03097 | 介系词 + 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
04310 | 连接词 + 疑问代名词 | | 谁 | |
|
00834 | 关系代名词 | | 不必翻译 | §6.8 |
|
01732 | 介系词 + 专有名词,人名 | | 大卫 | |
|
00310 | 介系词,附属形 | | 后面、跟着 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
06021 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
01556 | 动词,Hitpo‘el 分词单阳 | | 滚动、卷动、滚离、交托 | |
|
01818 | 介系词 + 冠词 + 名词,阳性单数 | | 血 | |
|
08432 | 介系词 + 名词,单阳附属形 | | 中间 | §2.11-13 |
|
04546 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 大路、公路、干道 | |
|
07200 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | |
|
00376 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
03588 | 连接词 | | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
|
05975 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定 | |
|
03605 | 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
05971 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 百姓、人民、军兵、国家 | 加冠词时,根音的母音拉长变为 。 |
|
05437 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 | | 转、绕、环绕、围绕、旋转 | |
|
00853 | 受词记号 | | 不必翻译 | §3.6 |
|
06021 | 专有名词,人名 | | 亚玛撒 | |
|
04480 | 介系词 | | 从、出、离开 | |
|
04546 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 大路、公路、干道 | |
|
07704 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 田地 | |
|
07993 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阳 | | 抛弃、抛出、赶出、掷 | 这个动词只有Hif‘il字干。 |
|
05921 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | §3.16 5.5 3.10 |
|
00899 | 名词,阳性单数 | | 衣服 | |
|
00834 | 介系词 + 关系代名词 | | 不必翻译 | 与介系词 合起来的意思是「像、当…的时候」。§2.19 9.5 |
|
07200 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明 | |
|
03605 | 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
00935 | 冠词 + 动词,Qal 主动分词单阳 | | 来、进入、临到、发生 | |
|
05921 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | §3.16 5.5 3.10 |
|
05975 | 动词,Qal 连续式 3 单阳 | | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00834 | 介系词 + 关系代名词 | | 不必翻译 | 与介系词 合起来的意思是「像、当…的时候」。§2.19 9.5 |
|
03014 | 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 | | 挡开、挤开、推开 | |
|
04480 | 介系词 | | 从、出、离开 | |
|
04546 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 大路、公路、干道 | |
|
05674 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | I. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒 | |
|
03605 | 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
00376 | 名词,阳性单数 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
00310 | 介系词,附属形 | | 后面、跟着 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
07291 | 介系词 + 动词,Qal 不定词附属形 | | 追求、追 | |
|
00310 | 介系词,附属形 | | 后面、跟着 | |
|
07652 | 专有名词,人名 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
05674 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | I. 经过、穿越、涨溢、离开、拿走、违犯、废除;II. Hitpa‘el 狂傲、恼怒、激怒 | |
|
03605 | 介系词 + 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
07626 | 名词,复阳附属形 | | 棍、杖、支派、分支 | |
|
03478 | 专有名词,国名 | | 以色列 | |
|
00059 | 专有名词,地名 + 指示方向的词尾 | | 亚伯 | 这个字原和合本用「亚比拉」,但原文的 是指示方向的词尾,不是地名的一部分。 |
|
01038 | 连接词 + 专有名词,地名 | | 伯・玛迦 | (房屋, SN 1004) 和 (玛迦, SN 4601) 合起来为专有名词,地名。但更有可能是 (SN 62)合起来为一个地名,见王上 15:20。 |
|
01038 | 专有名词,地名 | | 伯・玛迦 | (房屋, SN 1004) 和 (玛迦, SN 4601) 合起来为专有名词,地名。但更有可能是 (SN 62)合起来为一个地名,见王上 15:20。 |
|
03605 | 连接词 + 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
01276 | 冠词 + 专有名词,族名,阳性复数 | | 比利人 | |
|
09014 | 段落符号 | | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |
|
06950 | 这是写型 和读型 两个字的混合字型。按读型,它是动词,Nif‘al 叙述式 3 复阳 | | 聚集 | 如按写型 ,它是动词 (聚集, SN 7035)的 Nif'al 叙述式 3 复阳。§11.9 |
|
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 来、进入、临到、发生 | |
|
00637 | 连接词 | | 的确、也 | |
|
00310 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 后面、跟着 | 用复数附属形式 加词尾。3 单阳词尾 + 合起来变成 。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 来、进入、临到、发生 | |
|
06696 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 绑、围困 | |
|
05921 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | §3.16 5.5 3.10 |
|
00059 | 介系词 + 专有名词,地名 + 指示方向的词尾 | | 亚伯 | 这个字原和合本用「亚比拉」,但原文的 是指示方向的词尾,不是地名的一部分。 |
|
01038 | 专有名词,地名 | | 伯・玛迦 | (房屋, SN 1004) 和 (玛迦, SN 4601) 合起来为专有名词,地名。 |
|
01038 | 冠词 + 专有名词,地名 | | 伯・玛迦 | (房屋, SN 1004) 和 (玛迦, SN 4601) 合起来为专有名词,地名。 |
|
08210 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 倒出 | |
|
05550 | 名词,阴性单数 | | 筑墙防卫、石堆、土堤 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
05892 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 城邑、城镇 | |
|
05975 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | Qal 站立、侍立、停留,Hif‘il 设立、使坚定 | |
|
02426 | 介系词 + 冠词 + 名词,阳性单数 | | 防御、保障、堡垒 | |
|
03605 | 连接词 + 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
05971 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 百姓、人民、军兵、国家 | 加冠词时,根音的母音拉长变为 。 |
|
00834 | 关系代名词 | | 不必翻译 | §6.8 |
|
00854 | 介系词 | | 与、跟、靠近 | §3.6 |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
07843 | 动词,Hif‘il 分词复阳 | | 毁灭 | |
|
05307 | 介系词 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 | | 跌落、跌倒、使签落在... | |
|
02346 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 城墙、墙壁 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
07121 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 喊叫、召集、称呼、求告、朗读 | §8.1 2.35 8.9 |
|
00802 | 名词,阴性单数 | | 女人、妻子 | |
|
02450 | 形容词,阴性单数 | | 有智慧的 | |
|
04480 | 介系词 | | 从、出、离开 | |
|
05892 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 城邑、城镇 | |
|
08085 | 动词,Qal 祈使式复阳 | | 听到、听从 | |
|
08085 | 动词,Qal 祈使式复阳 | | 听到、听从 | |
|
00559 | 动词,Qal 祈使式复阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
04994 | 语助词 | | 作为鼓励语的一部份 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
07126 | 动词,Qal 祈使式单阳 | | 临近、靠近、带近 | |
|
05704 | 介系词 | | 直到 | |
|
02008 | 副词 | | 这里、现在 | |
|
01696 | 连接词 + 动词,Pi‘el 鼓励式 1 单 | | Pi‘el 讲、说、指挥 | |
|
00413 | 介系词 + 2 单阳词尾 | | 对、向、往 | §8.12 3.10 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
07126 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 临近、靠近、带近 | §8.1 2.35 |
|
00413 | 介系词 + 3 单阴词尾 | | 对、向、往 | §8.12 3.10 |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
00802 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 女人、妻子 | |
|
00859 | 疑问词 + 代名词 2 单阳 | | 你 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1 8.10 |
|
00589 | 的停顿型,代名词 1 单 | | 我 | §3.9 |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
09001 | 介系词 + 3 单阳词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | |
|
08085 | 动词,Qal 祈使式单阳 | | 听到、听从 | |
|
01697 | 名词,复阳附属形 | | 话语、事情 | 的复数为 ,复数附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
|
00519 | 的停顿型,名词,单阴 + 2 单阳词尾 | | 使女、婢女 | 的附属形为 (未出现);用附属形来加词尾。 |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | §8.1 8.10 |
|
08085 | 动词,Qal 主动分词单阳 | | 听到、听从 | §4.5 7.16 |
|
00595 | 代名词 1 单 | | 我 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
00559 | 介系词 + 动词,Qal 不定词附属形 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
01696 | 动词,Pi‘el 不定词独立形 | | Pi‘el 讲、说、指挥 | §2.33 2.31 |
|
01696 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 | | Pi‘el 讲、说、指挥 | |
|
07223 | 介系词 + 冠词 + 形容词,阴性单数 | | 先前的、首先的 | |
|
00559 | 介系词 + 动词,Qal 不定词附属形 | | 说、回答、承诺、吩咐 | §2.19 2.24 11.6 |
|
07592 | 动词,Qal 不定词独立形 | | Qal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求 | |
|
07592 | 动词,Pi‘el 未完成式 3 复阳 | | Qal 问、调查、乞讨,Hif‘il 应允所求 | |
|
00059 | 介系词 + 专有名词,地名 | | 亚伯 | 这个字原和合本用「亚比拉」。 在此是 14节 的简称。 |
|
03651 | 连接词 + 副词 | | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |
|
08552 | 动词,Hif‘il 完成式 3 复 | | 完成、结束、消除 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00595 | 代名词 1 单 | | 我 | |
|
07999 | 动词,Qal 被动分词,复阳附属形 | | 和好、缔结和平之约、使和平 | 这个分词在此作名词「和平的人」解。 |
|
00539 | 动词,Qal 被动分词,复阳附属形 | | Qal 坚定、支持,Nif‘al 确立、忠心、可靠的,Hif‘il 相信、确信 | 这个分词在此作名词「忠厚的人」解。 |
|
03478 | 专有名词,国名 | | 以色列 | |
|
00859 | 代名词 2 单阳 | | 你 | |
|
01245 | 动词,Pi‘el 分词单阳 | | Pi‘el 寻找、渴求、想望、索求 | |
|
04191 | 介系词 + 动词,Hif‘il 不定词附属形 | | 死、杀死、治死 | |
|
05892 | 名词,阴性单数 | | 城邑、城镇 | |
|
00517 | 连接词 + 名词,阴性单数 | | 母亲 | |
|
03478 | 介系词 + 专有名词,国名 | | 以色列 | |
|
04100 | 介系词 + 疑问代名词 | | 什么、为何 | 的意思是「为什么」。§7.8 9.25 |
|
01104 | 动词,Pi‘el 未完成式 2 单阳 | | 吞吃 | |
|
05159 | 名词,单阴附属形 | | 产业 | |
|
03068 | 这是马所拉学者把读型 的母音标入写型的子音 所产出的混合字型。按写型,它是专有名词,上帝的名字。上帝名字真正的发音已失传,学界认为最有可能是 (Yahweh 雅威) | | 雅威,尊称「上主」 | 如按读型 ,它是名词 (主, SN136) 的复阳 + 1 单词尾。「耶和华」是针对 (Jehovah,或更常出现的 ) 这个假想字的音译;中世纪的教会误将 Jehovah 这个「读型母音标入写型子音」的组合词,当作是上帝的名字来称呼,沿用至今。§2.9 4.2 11.9 |
|
09015 | 段落符号 | | 开的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然一行尚有空格,但要另起一行。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
06030 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | I. 回答、作证;II. 忙;III. 使受苦、 使低微;IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031) | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
00559 | 的停顿型,动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
02486 | 实名词 | | 绝不是那样 | 作感叹词使用。 |
|
02486 | 实名词 | | 绝不是那样 | 作感叹词使用。 |
|
09001 | 介系词 + 1 单词尾 | | 给、往、向、到、归属于 | |
|
00518 | 连接词 | | 若、如果、或是、不是 | |
|
01104 | 动词,Pi‘el 未完成式 1 单 | | 吞吃 | |
|
00518 | 连接词 + 连接词 | | 若、如果、或是、不是 | |
|
07843 | 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 | | 毁灭 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
03808 | 否定的副词 | | 不 | |
|
03651 | 副词 | | 副词:因此、如此、这样;形容词:对、真的、公平、诚实 | |
|
01697 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 言语、话语、事情 | |
|
03588 | 连接词 | | 因为、当、如果、即使、不必翻译 | §3.19 |
|
00376 | 名词,阳性单数 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
02022 | 介系词 + 名词,单阳附属形 | | 山 | |
|
00669 | 专有名词,人名、地名、支派名、国名 | | 以法莲 | |
|
07652 | 专有名词,人名 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 | |
|
08034 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 名字 | 的附属形也是 ;用附属形来加词尾。 |
|
05375 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 高举、举起、背负、承担 | |
|
03027 | 名词,单阴 + 3 单阳词尾 | | 手、边、力量、权势 | 的附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
|
04428 | 介系词 + 冠词 + 名词,阳性单数 | | 君王、国王 | |
|
01732 | 介系词 + 专有名词,人名 | | 大卫 | |
|
05414 | 动词,Qal 祈使式复阳 | | 给 | |
|
00853 | 受词记号 + 3 单阳词尾 | | 不必翻译 | §9.14 3.10 |
|
00905 | 介系词 + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 分开、门闩、片段、延伸物 | 常作副词用,意思是「独自」。 的附属形也是 ;用附属形来加词尾。 |
|
01980 | 连接词 + 动词,Qal 鼓励式 1 单 | | Qal 行走、去、来,Hitpa‘el 来来去去 | |
|
05921 | 介系词 + 介系词 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | §8.33 |
|
05892 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 城邑、城镇 | |
|
00559 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 说、回答、承诺、吩咐 | |
|
00802 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 女人、妻子 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
02009 | 指示词 | | 看哪 | |
|
07218 | 名词,单阳 + 3 单阳词尾 | | 头、起头、山顶、领袖 | 的附属形也是 ;用附属形来加词尾。 |
|
07993 | 动词,Hof‘al 分词单阳 | | 抛弃、抛出、赶出、掷 | 这个动词只有Hif‘il字干。 |
|
00413 | 介系词 + 2 单阳词尾 | | 对、向、往 | §8.12 3.10 |
|
01157 | 介系词,附属形 | | 为了、背后、穿过、围绕 | |
|
02346 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 城墙、墙壁 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00935 | 动词,Qal 叙述式 3 单阴 | | 来、进入、临到、发生 | |
|
00802 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 女人、妻子 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
03605 | 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 2.11-13 |
|
05971 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 百姓、人民、军兵、国家 | 加冠词时,根音的母音拉长变为 。 |
|
02451 | 介系词 + 名词,单阴 + 3 单阴词尾 | | 智慧 | 的附属形为 ;用附属形来加词尾。 |
|
03772 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 立约、剪除、切开、砍下 | |
|
00853 | 受词记号 | | 不必翻译 | §3.6 3.7 |
|
07218 | 名词,单阳附属形 | | 头、起头、山顶、领袖 | |
|
07652 | 专有名词,人名 | | 示巴 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
01075 | 专有名词,人名 | | 比基利 | |
|
07993 | 动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳 | | 抛弃、抛出、赶出、掷 | 这个动词只有Hif‘il字干。 |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
03097 | 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
08628 | 动词,Qal 叙述式 3 单阳 | | 吹、钉、敲击 | |
|
07782 | 介系词 + 冠词 + 名词,阳性单数 | | 角 | |
|
06327 | 动词,Qal 叙述式 3 复阳 | | 撒种、分散 | |
|
05921 | 介系词 + 介系词 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | §8.33 |
|
05892 | 冠词 + 名词,阴性单数 | | 城邑、城镇 | |
|
00376 | 名词,阳性单数 | | 各人、人、男人、丈夫 | |
|
00168 | 介系词 + 名词,复阳 + 3 单阳词尾 | | 帐棚、帐蓬 | 的复数为 ,复数附属形为 ;用附属形来加词尾。3 单阳词尾 + 合起来变成 。 |
|
03097 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
07725 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回 | |
|
03389 | 专有名词,地名 | | 耶路撒冷 | 是写型 和读型 两个字的混合型。 |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
04428 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 君王、国王 | |
|
09014 | 段落符号 | | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
03097 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 约押 | |
|
00413 | 介系词 | | 对、向、往 | |
|
03605 | 名词,单阳附属形 | | 全部、整个、各 | §3.8 |
|
06635 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 军队、战争、服役 | |
|
03478 | 专有名词,国名 | | 以色列 | |
|
01141 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 比拿雅 | 比拿雅原意为「雅威建立」。 |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
03077 | 专有名词,人名 | | 耶何耶大 | |
|
05921 | 介系词 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |
|
03774 | 这是写型 和读型 两个字的混合字型。按读型,它是冠词 + 专有名词,族名,阳性单数 | | 基利提人 | 如按写型 ,它是专有名词 (SN 3746, 迦利人),族名,阳性单数。§11.9 |
|
05921 | 连接词 + 介系词 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |
|
06432 | 冠词 + 专有名词,族名,阳性单数 | | 比利提人 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
00151 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 亚多兰 | |
|
05921 | 介系词 | | 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 | |
|
04522 | 冠词 + 名词,阳性单数 | | 被迫服务、服苦役的一批人 | |
|
03092 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 约沙法 | |
|
01121 | 名词,单阳附属形 | | 儿子、孙子、后裔、成员 | |
|
00286 | 专有名词,人名 | | 亚希律 | |
|
02142 | 冠词 + 动词,Hif‘il 分词单阳 | | 提说、纪念、回想 | 这个分词在此作名词「史官」解。 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
07724 | 这是写型 和读型 两个字的混合字型。按读型,它是连接词 + 专有名词,人名 | | 示法 | §11.9 |
|
05608 | 名词,阳性单数 | | 1. 动词:述说、计算;2. 名词:文士、书记 | |
|
06659 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 撒督 | |
|
00054 | 连接词 + 专有名词,人名 | | 亚比亚他 | |
|
03548 | 名词,阳性复数 | | 祭司 |
| 原文内容 | 原文直译 |
|
| 原文字 | SN按连结查字典 | 字汇分析 | 原型 | 原型简义 | 备注 |
|
01571 | 连接词 + 副词 | | 也 | |
|
05896 | 专有名词,人名 | | 以拉 | |
|
02972 | 冠词 + 专有名词,族名,阳性单数 | | 睚珥人 | |
|
01961 | 动词,Qal 完成式 3 单阳 | | 是、成为、临到 | |
|
03548 | 名词,阳性单数 | | 祭司 | |
|
01732 | 介系词 + 专有名词,人名 | | 大卫 | |
|
09014 | 段落符号 | | 关闭的意思 | 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。 |