02932 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
2932 ktaomai {ktah'-om-ahee} 基本动词; 动词 钦定本 - possess 3, purchase 2, provide 1, obtain 1; 7 1) 获得, 得到, 或获取某物而成为自己的, 拥有 |
02932 κτάομαι 动词 未κτήσομαι;1不定式ἐκτησάμην;完κέκτημαι。「采购,获得,拥有」。 一、带τί:πάντα ὅσα κτῶμαι凡我所得的, 路18:12 。带直接受格和εἴς τι:χρυσὸν … εἰς τὰς ζώνας腰带里带金, 太10:9 。采购τι某物-τὴν δωρεὰν τοῦ θεοῦ διὰ χρημάτων κτᾶσθαι用钱买神的恩赐, 徒8:20 ,或带ἐκ:χωρίον ἐκ μισθοῦ τ. ἀδικίας 用他作恶的工价买了一块田, 徒1:18 ,又带价钱的所有格-πολλοῦ κεφαλαίου 许多银子, 徒22:28 。τὸ ἑαυτοῦ σκεῦος κτᾶσθαι ἐν ἁγιασμῷ καὶ τιμῇ 用圣洁尊贵为自己娶妻(或守着自己的身体,见σκεῦος-SG4632二) 帖前4:4 。ἐν τῇ ὑπομονῇ ὑμῶν κτήσεσθε τὰς ψυχὰς ὑμῶν你们常存忍耐,就必保全灵魂, 路21:19 。 二、用于厄运等:「自己带来」( 箴3:31 )。 说明 |
2932 ktaomai {ktah'-om-ahee} a primary verb;; v AV - possess 3, purchase 2, provide 1, obtain 1; 7 1) to acquire, get, or procure a thing for one's self, to possess 1a) to marry a wife |