01085 01087旧约新约 Strong's number
01086 h'l'B\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
01086 balah {ba:-la:'}

字根型; TWOT - 246; 动词

钦定本 - wax old 9, become old 2, consume 2, waste 1, enjoy 1, non
     translated variant 1; 16

1) 变破, 变旧
   1a) (Qal) 变破旧
   1b) (Piel)
       1b1) 破旧
       1b2) 因使用而破旧, 完全彻底使用 ( 伯 21:13 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【1086】בָּלָה
<音译>balah
<词类>动
<字义>失败、破损、腐烂、老旧
<字源>一原形字根
<神出>246  创18:12
<译词>穿破3 枯干2 渐渐旧了2 享用1 扰害1 灭1 灭绝1 渐渐旧1 穿坏1 穿旧1 衰败1 (15)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阴בָלְתָה 申8:4 。3复בָלוּ 申29:5

未完成式-3单阳יִבְלֶה 伯13:28 。3单阴תִּבְלֶה 赛51:6 。3复阳יִבְלוּ 诗102:26

不定词-附属形1单词尾בְלֹתִי 创18:12

1. 磨损,特别指外衣:衣服没有穿破申8:4 29:5 ;衣鞋,也都穿旧了, 书9:13

2. 比喻用法:天地如外衣,渐渐旧了诗102:26 赛50:9 51:6 。因受苦,骨头枯干诗32:3 。וְהוּא כְּרָקָב יִבְלֶה灭绝的烂物, 伯13:28 。年迈的女人,אַחֲרֵי בְלֹתִי既已衰败创18:12

二、Piel
完成式-3单阳בִּלָּה 哀3:4

未完成式-3复阳יְבַלּוּ 赛65:22

不定词-附属形3单阳词尾בַלֹּתוֹ 代上17:9 。附属形בַלּוֹת 诗49:14

1. 破旧。比喻用法:בִּלָּה בְשָׂרִי וְעוֹרִי我的皮肉枯干哀3:4 ;美容לְבַלּוֹת שְׁאוֹל必被阴间所诗49:14 ;凶恶之子也不像从前扰害他们, 代上17:9

2. 因使用而破旧完全彻底使用。我选民亲手劳碌得来的必长久享用赛65:22

01086 balah {baw-law'}

a primitive root; TWOT - 246; v

AV - wax old 9, become old 2, consume 2, waste 1, enjoy 1, non
     translated variant 1; 16

1) to wear out, become old
   1a) (Qal) to wear out
   1b) (Piel)
       1b1) to wear out
       1b2) to wear out by use, use up completely
       1b3) to enjoy, use to the full
重新查询