05650 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
05650 `ebed {eh'-bed}
源自 05647; TWOT - 1553a; 阳性名词
AV - servant 744, manservant 23, bondman 21, bondage 10, bondservant 1,
on all sides 1; 800
1) 奴隶, 仆人
1a) 奴隶, 仆人
1b) 臣仆
1c) 仆人, 敬拜者 (上帝的)
1d) 仆人 (特殊例子, 如先知, 利未人等)
1e) 仆人 (以色列人)
1f) 仆人 (希伯来文平等地位间或对上级的礼貌用法) |
| 【5650】עֶבֶד <音译> `ebed <词类> 名、阳 <字义> 奴役、奴仆 <字源> 来自SH5647 <神出> 1553a 创9:25 <译词> 仆人522 臣仆146 奴仆44 仆22 奴16 臣子8 仆人们4 归服3 仆婢2 属2 为奴的2 军兵2 伺候1 仆役1 所虐待的1 效力1 服事1 男仆1 的1 群臣1 臣1 (782) <解释> 单阳עֶבֶד 创9:25 ;עָבֶד 创44:10 。单阳附属形עֶבֶד 书11:12 。单阳3单阳词尾עַבְדּוֹ 书9:24 。单阳2单阳词尾עַבְדְּךָ 创19:19 ;עַבְדֶּךָ 创18:3 。单阳1单词尾עַבְדִּי 创26:24 。复阳עֲבָדִים 创9:25 。复阳附属形עַבְדֵי 创21:25 。复阳3单阳词尾עֲבָדָיו 出5:21 。复阳3单阴词尾עֲבָדֶיהָ 王上10:13 。复阳3复阳词尾עַבְדֵיהֶם 尼7:67 。复阳2单阳词尾עֲבָדֶיךָ 出5:15 。复阳2复阳词尾עַבְדֵיכֶם 书9:11 。复阳1单词尾עֲבָדַי 利25:42 。 1. 奴隶。家中的仆人, 创39:17,19 41:12 50:2 出21:2 ;男仆,平行词אָמָה使女、婢女, 出20:10 利25:6 申5:14 伯31:13 ;平行词שִׁפְחָה婢女, 创12:16 32:5 耶34:11 赛14:2 ;与אָדוֹן(主人)连用, 申23:15 赛24:2 玛1:6 。奴隶的来源:מִקְנַת-כָּסֶף用银子买的, 出12:44 或יְלִיד בַּיִת家中生的, 耶2:14 。最卑贱的仆人:עֶבֶד עֲבָדִים作奴仆中的奴仆, 创9:25,25 。专指以色列在埃及的奴役:בֵּית עֲבָדִים为奴之家, 出13:3,14 申5:6 6:12 7:8 8:14 13:5 13:10 书24:17 士6:8 耶34:13 弥6:4 ;וְזָכַרְתָּ כִּי־עֶבֶד הָיִיתָ בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם你也要记念你在埃及地作过奴仆, 申5:15 15:15 16:12 24:18,22 。巴比伦王是耶和华的仆人, 耶25:9 27:6 43:10 ;欠债的是债主的仆人, 箴22:7 。比喻用法:使凶猛的鳄鱼作奴仆, 伯41:4 ;地就要给法老效力, 创47:19 。 2. 臣仆。族长或首领的仆人, 创26:15,19,25,32 27:37 32:16,16 ;王的仆人, 创21:25 出8:3,4 王上9:27 ;附庸国的王的, 撒下10:19 ;进贡列国的, 撒下8:2,6,14 = 代上18:2,6,13 ;王的官员的, 撒上19:1 21:7 撒下11:13 箴14:35 ;法老的臣仆, 创40:20 41:10 ;扫罗的臣仆, 撒上16:17 18:22 28:7 ;王的臣仆, 王上1:47 斯3:3 王下22:12 代下34:20 ;与שַׂר(王子)相对, 箴19:10 传10:7 ;与מָלַךְ(王)相对, 箴30:22 。 3. 神的仆人、敬拜者, 王下9:7 10:23 赛54:17 56:6 申32:36 = 诗135:14 赛65:15 66:14 诗34:22 69:36 尼2:20 。平行词עַמּוֹ百姓, 诗105:25 申32:43 ;עֲבָדַי我仆人们, 赛65:8,9,13 ;עֲבָדֶיךָ你仆人, 王上8:23 赛63:17 诗89:50 90:13,16 102:14,28 119:91 ;从埃及地领出来的, 利25:42,55 26:13 ;平行经文בֶּן-אֲמָתֶךָ婢女的儿子, 诗86:16 116:16,16 ;主不信靠他的臣仆(指天使), 伯4:18 。古代先祖:亚伯拉罕, 创26:24 诗105:5,42 ;以撒, 创24:14 ;雅各、以色列, 结28:25 37:25 代上16:12 ;摩西, 出14:31 书18:7 民12:7,8 申34:5 书1:1,2,7,13,15 8:31,33 9:24 11:12,15 12:6 13:8 14:7 22:2,4,5 王上8:53,56 王下18:12 21:8 代下1:3 24:6,9 尼1:8 9:14 10:29 诗105:26 但9:11 玛4:4 ;约书亚, 书24:29 士2:8 ;迦勒, 民14:24 ;约伯, 伯1:8 2:3 42:7,8 ;大卫, 撒下3:18 7:5,8,26 ;希西家, 代下32:16 ;所罗巴伯, 该2:23 ;以利亚敬, 赛22:20 。弥赛亚的预表:עַבְדִּי צֶמַח仆人(指大卫)的枝条, 亚3:8 ,那名称为苗裔的,他要建造耶和华的殿, 亚6:12 。 4. 耶和华的仆人。特定职份:在圣殿唱歌事奉的利未人, 诗113:1 134:1 135:2 ;先知,עֲבָדַי הַנְּבִיאִים我仆人众先知, 王下9:7 17:13 耶7:25 26:5 29:19 35:15 44:4 结38:17 亚1:6 ;עֲבָדָיו הַנְּבִיאִים他仆人众先知, 王下17:23 21:10 24:2 耶25:4 摩3:7 但9:10 ;עֲבָדֶיךָ הַנְּבִיאִים你仆人众先知, 拉9:11 但9:6 ;亚希雅, 王上14:18 15:29 ;以利亚, 王下9:36 10:10 ;约拿, 王下14:25 ;以赛亚, 赛20:3 ;עַבְדּוֹ仆人与מַלְאָךְ使者平行对仗, 赛44:26 ;呼召人敬畏耶和华的先知, 赛50:10 。 5. 仆人。יִשְׂרָאֵל עַבְדִּי以色列我(耶和华)的仆人, 赛41:8,9 44:21,21 49:3 诗 136:22 ;יַעֲקֹב雅各是我的仆人, 赛44:1,2 45:4 48:20 耶30:10 46:27,28 ;עֶבֶד仆人=יְהוָה עֶבֶד耶和华的仆人,平行词מַלְאָכִי使者,强调以色列在列国中有使命, 赛42:19,19 ;是耶和华所拣选的见证人, 赛43:10 ;但有一位理想的仆人,他被拣选并充满神的灵,要成为以色列的约、万国的光, 赛42:1 (参 赛42:2-6 );使雅各回归、复兴以色列支派,施行救恩直到地极, 赛49:5,6,7 ;他作为羔羊和赎愆祭,担当所有人的罪孽,使许多人得以称义, 赛52:13 53:11 。 6. 在希伯来语中,对平辈或尊长常用עַבְדֶּךָ你的仆人来表示自己: 创18:3 撒上20:7,8,8 王下8:13 。עֲבָדֶיךָ你的仆人们, 创42:11 赛36:11 。在祷告中向神自称, 出4:10 民11:11 士15:18 撒上3:9,10 25:39 撒下24:10 诗19:11,13 27:9 31:16 35:27 69:17 109:28 143:2 。 7. 常用片语:עֶבֶד לְ成为某人的仆人或臣服于某人, 创9:26-27 44:10,16,17,33 47:19,25 申6:21 15:17 撒下8:14 王下17:3 24:1 代上18:2,6,13 代下10:7 箴11:29 12:9 22:7 。הָיָה לְעֶבֶד לְ成为某人的奴仆, 创44:9 50:18 撒上8:17 17:9 27:12 撒下8:2,6 耶34:16 。כָּבַשׁ לַעֲבָדִים强行占有作奴仆, 代下28:10 尼5:5 耶34:11 。לָקַח לְעֶבֶד 抓来作奴仆, 创 43:18 王下4:1 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
05650 `ebed {eh'-bed}
from 05647; TWOT - 1553a; n m
AV - servant 744, manservant 23, bondman 21, bondage 10, bondservant 1,
on all sides 1; 800
1) slave, servant
1a) slave, servant, man-servant
1b) subjects
1c) servants, worshippers (of God)
1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc)
1e) servant (of Israel)
1f) servant (as form of address between equals) |