| 章節 | 原文字 | SN | 詞性 | 分析 | 中文 | 備註 |
| 28:1 | ὀψέ | 03796 | 不介 | 所 | 傍晚 | |
| 28:1 | ἐπιφώσκω | 02020 | 動 | 現在.主.分詞.間.陰.單 | 黎明,天快亮,開始 | |
| 28:1 | Μαριάμ, ἡ | 03137 | 名 | 主.陰.單 | 馬利亞〔瑪利亞〕 | |
| 28:1 | Μαγδαληνή, ῆς, ἡ | 03094 | 名 | 主.陰.單 | 抹大拉的婦人〔瑪達肋納〕 | |
| 28:1 | τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων | 星期日黎明的時候 | ||||
| 28:2 | σεισμός, οῦ, ὁ | 04578 | 名 | 主.陽.單 | 地震,暴風 | |
| 28:2 | ἀποκυλίω | 00617 | 動 | 過不.主.直說.三單 | 滾開(石頭) | |
| 28:3 | εἰδέα, ας, ἡ | 02397 | 名 | 主.陰.單 | 容貌 | |
| 28:3 | ἀστραπή, ῆς, ἡ | 00796 | 名 | 主.陰.單 | 閃電,光輝 | |
| 28:3 | λευκός, ή, όν | 03022 | 形 | 主.中.單.原 | 白色的,潔白的 | |
| 28:3 | χιών, όνος, ἡ | 05510 | 名 | 主.陰.單 | 雪 | |
| 28:4 | φόβος, ου, ὁ | 05401 | 名 | 所.陽.單 | 恐懼, | |
| 28:4 | σείω | 04579 | 動 | 過不.被.直說.三複 | 顫抖,驚嚇得渾身發抖 | |
| 28:6 | κεῖμαι | 02749 | 動 | 過未.關.直說.三單 | 躺,安放 | |
| 28:7 | ταχύς, εῖα, ύ | 05036 | 副 | 原 | 迅速的,快捷的 | |
| 28:8 | φόβος, ου, ὁ | 05401 | 名 | 所.陽.單 | 恐懼, | |
| 28:8 | τρέχω | 05143 | 動 | 過不.主.直說.三複 | 跑,快速前進 | |
| 28:9 | ὑπαντάω | 05221 | 動 | 過不.主.直說.三單 | 遇見,出現 | |
| 28:10 | κἀκεῖ | 02546 | 連 | 繫并 | 而在那裏,也在那裏 | |
| 28:11 | κουστωδία, ας, ἡ | 02892 | 名 | 所.陰.單 | 衛兵,守衛 | |
| 28:11 | ἅπας, ασα, αν | 00537 | 形 | 直.中.複.原 | 所有的,全部,每個人 | |
| 28:12 | ἱκανός, ή, όν | 02425 | 形 | 直.中.複.原 | 充份的,許多 | |
| 28:12 | στρατιώτης, ου, ὁ | 04757 | 名 | 間.陽.複 | 兵士,侍衛,警衛 | |
| 28:13 | κοιμάω | 02837 | 動 | 現在.被.分詞.所.陽.複 | 睡,睡著,死 | |
| 28:14 | ἀμέριμνος, ον | 00275 | 形 | 直.陽.複.原 | 無憂無慮的 | |
| 28:14 | ὑμᾶς ἀμερίμνους ποιήσομεν | 我們保你們無事 | ||||
| 28:15 | διαφημίζω | 01310 | 動 | 過不.被.直說.三單 | 傳遍,流傳,宣揚 | |
| 28:15 | μέχρι | 03360 | 不介 | 所 | 直到,甚至,直到 | |
| 28:16 | ἕνδεκα | 01733 | 形 | 主.陽.複.原 | 十一 | |
| 28:16 | τάσσω | 05021 | 動 | 過不.關.直說.三單 | 任命,設立,指示 | |
| 28:17 | διστάζω | 01365 | 動 | 過不.主.直說.三複 | 疑惑 | |
| 28:19 | μαθητεύω | 03100 | 動 | 過不.主.命令.二複 | 使人作門徒,作門徒 | |
| 28:20 | ἐντέλλομαι | 01781 | 動 | 過不.關.直說.一單 | 吩咐,命令,囑付 |